Living Abroad

Como dizer “Transtorno Obsessivo Compulsivo – TOC” em inglês?

Não sei você peep, mas eu, às vezes, tenho certa mania com limpeza e arrumação… Claro que tenho momentos onde fico perdida nas minhas bagunças, mas de modo geral, gosto das coisas nos seus devidos lugares! 🤦‍♀️😜

Sempre achei que eu tinha TOC (Transtorno Obsessivo Compulsivo) que em inglês é chamado de:

OCD (Obsessive Compulsive Disorder), pronunciado “Ou” “Si” “Di”
[com o “D” de Limeirense ou Paranaense].

Por exemplo:

✨George, has coped with OCD since childhood
[George tem lidado com TOC desde a infância]

Mas daí com o tempo percebi que eu não tenho OCD, só sou NEAT FREAK (a louca da arrumação) pra caramba.

Gosto de TIDY UP my house (organizar a minha casa) e DECLUTTER (Me desfazer de itens desnecessários). Entretanto ….

quando eu viajo meu banheiro fica num estado deplorável, que você pode ver la no meu Instagram @meninaviajei, super MESSY (bagunçado)!

Mais alguém se identifica!? 😅

Leave a Comment